Вход Регистрация

cargo system перевод

Голос:
"cargo system" примеры
ПереводМобильная
  • грузовая система (на танкере)
  • cargo:    1) груз Ex: bulk cargo насыпной или наливной груз Ex: deck cargo палубный груз Ex: general cargo генеральный (смешанный, сборный) груз Ex: homeward (return) cargo обратный груз Ex: inward cargo импо
  • system:    1) система; способ; метод Ex: a good system of teaching French хорошая система (-ий метод) обучения французскому языку Ex: the touch system of typewriting печатание на машинке по слепому методу2) (т
  • cargo selectivity system:    система избирательности грузов (подсистема таможенной системы обработкиинформации, определяющая способ проверки каждой конкретной партиитовара)
  • cargo tank ventilating system:    система вентиляции грузовых танков (на танкере)
  • cargo-pumping system:    грузовая система (на танкере)
  • cargo-tank ventilating system:    система вентиляции грузовых танков (на танкере)
  • additional cargo:    добавочный груз
  • aeroflot-cargo:    Аэрофлот-Карго
  • air cargo:    1) груз, перевозимый по воздуху
  • alien cargo:    Инопланетная угроза
  • arrest of cargo:    арест на груз
  • assorted cargo:    разнородный груз
  • avianca cargo:    Tampa Cargo
  • backhaul cargo:    груз для обратных рейсов
  • baggage-and-cargo:    багажно-грузовой
Примеры
  • The electronic movement of cargo system was implemented.
    Внедрена электронная система контроля за движением грузов.
  • This reporting is done electronically through the Integrated Cargo System.
    Такое уведомление делается электронным способом через комплексную систему учета грузов.
  • Overboard valves connected to the cargo system, engine room bilges and bunker lines are closed and sealed.
    Забортные клапаны, подсоединенные к грузовой системе, трюмам машинного отделения и топливным трубопроводам, закрыты и герметизированы.
  • Customs and Border Protection uses the Integrated Cargo System to profile and identify cargo that might be prohibited or of risk.
    Таможенная и пограничная служба использует комплексную систему учета грузов для профилирования и выявления груза, который может быть запрещен или представлять риск.
  • He also outlined the findings of the Australian Time Release Study and of case studies on an Integrated Cargo System and on Container Examination Facilities.
    Кроме того, он охарактеризовал выводы, сделанные в рамках австралийского исследования по изучению продолжительности таможенной очистки, а также тематических исследований, посвященных комплексной системе учета грузов и системам досмотра контейнеров.
  • But he believed that the U.S. air cargo system was so inflexible and bound by regulations at that time that it was completely incapable of making sufficiently fast deliveries.
    Но он считал, что система воздушных грузоперевозок США была настолько негибкой и погрязшей в бюрократии, что он был совершенно не в состоянии осуществлять достаточно быстрые поставки.
  • Although some improvements resulted, the commitments are still far from being fully respected.112 Israeli forces and authorities frequently impeded humanitarian organizations or denied their access through checkpoints and closures, and subjected them to the “back-to-back” cargo system.
    Положение дел в этом вопросе несколько улучшилось, однако в полной мере упомянутые обязательства по-прежнему не выполняются112.
  • Customs and Border Protection uses the Integrated Cargo System to profile and identify cargo that might be prohibited or of risk, such as prohibited imports or prohibited exports in relation to Iran.
    Таможенная и пограничная служба использует комплексную систему учета грузов для профилирования и выявления груза, который может быть запрещен или представлять риск, например запрещенных к ввозу или вывозу товаров в отношении Ирана.